"This is a book worthy of high praise...All versions are exceedingly witty and versatile, in verse that ripples from one's lips, pulling all the punches of Plautus, the knockabout king of farce, and proving that the more polished Terence can be just as funny. Accuracy to the original has been thoroughly respected, but look at the humour in rendering Diphilius' play called Synapothnescontes as Three's a Shroud...Students in schools and colleges will benefit from short introductions to each play, to Roman stage conventions, to different types of Greek and Roman comedy, and there is a note on staging, with a diagram illustrating a typical Roman stage and further diagrams of the basic set for each play. The translators have paid more attention to stage directions than is usually given in translations, because they aim to show how these plays worked. This is a book to be used and enjoyed." -- Raymond J Clark, The Classical Outlook. "This book is perfect for my course on spectacle and entertainment in Rome. The translations are funny, accessible, and fast-paced, and all of the stage directions help me and my students imagine these comedies as real, performed, popular theatre..."-- Anne Duncan, Arizona State University. "What a delight to have these lively, funny, readable, actable versions available! This really fills a need for ancient drama and theatre history courses..." -- Diane Arnson Svarlien, Georgetown College. "A very readable translation that students will enjoy. Concise and helpful comments..." -- Ann Thomas Williams, Duquesne University. "Good translations are rare, good jokes even rarer; this volume in very rare fashion gives us plenty of both...I smiled and laughed on every page..." -- Christopher Brunelle, Vanderbilt University.
This book offers a comprehensive examination of the language of Roman comedy in general and that of Terence in particular. The study explores Terence's use of language to differentiate his characters and his language in relation to the language of the comic fragments of the palliata, the togata and the atellana. Linguistic categories in the Terentian corpus explored include colloquialisms, archaisms, hellenisms and idiolectal features. Terence is shown to give his old men an old-fashioned and verbose tone, while low characters are represented as using colloquial diction. An examination of Eunuchus' language shows it to be closer to the Plautine linguistic tradition. The book also provides a thorough linguistic/stylistic commentary on all the fragments of the palliata, the togata and the atellana. It shows that Terence, except in the case of his Eunuchus, consciously distances himself from the linguistic/stylistic tradition of Plautus followed by all other comic poets.
A comprehensive survey of Roman theatrical production, this book examines all aspects of Roman performance practice, and provides fresh insights on the comedies of Plautus and Terence. Following an introductory chapter on the experience of Roman comedy from the perspective of Roman actors and the Roman audience, addressing among other things the economic concerns of putting on a play in the Roman republic, subsequent chapters provide detailed studies of troupe size and the implications for role assignment, masks, stage action, music, and improvisation in the plays of Plautus and Terence. Marshall argues that Roman comedy was raw comedy, much more rough-and-ready than its Hellenistic precursors, but still fully conscious of its literary past. The consequences of this lead to fresh conclusions concerning the dramatic structure of Roman comedy, and a clearer understanding of the relationship between the plays-as-text and the role of improvisation during performance.
Terence brought to the Roman stage a bright comic voice and a refined sense of style. His six comedies - first produced in the half dozen years before his premature death in 159 B.C. - imaginatively reformulated in Latin plays written by Greek playwrights, especially Menander. For this new Loeb Classical Library edition of Terence, John Barsby gives us a faithful and lively translation with full explanatory notes, facing a freshly edited Latin text. Volume I contains a substantial introduction and three plays: The Woman of Andros, a romantic comedy; The Self-Tormentor, which looks at contrasting father-son relationships; and The Eunuch, whose characters include the most sympathetically drawn courtesan in Roman comedy. The other three plays are in Volume II: Phormio, a comedy of intrigue with an engaging trickster; The Mother-in-Law, unique among Terence's plays in that the female characters are the admirable ones; and The Brothers, which explores contrasting approaches to parental education of sons. The Romans highly praised Terence - "whose speech can charm, whose every word delights," in Cicero's words.This new edition of his plays, which replaces the now outdated Loeb translation by John Sargeaunt (first published in 1912), succeeds in capturing his polished style and appeal.
Terence brought to the Roman stage a bright comic voice and a refined sense of style. His six comedies - first produced in the half dozen years before his premature death in 159 B.C. - imaginatively reformulated in Latin plays written by Greek playwrights, especially Menander. For this new Loeb Classical Library edition of Terence, John Barsby gives us a faithful and lively translation with full explanatory notes, facing a freshly edited Latin text. Volume I contains a substantial introduction and three plays: The Woman of Andros, a romantic comedy; The Self-Tormentor, which looks at contrasting father-son relationships; and The Eunuch, whose characters include the most sympathetically drawn courtesan in Roman comedy. The other three plays are in Volume II: Phormio, a comedy of intrigue with an engaging trickster; The Mother-in-Law, unique among Terence's plays in that the female characters are the admirable ones; and The Brothers, which explores contrasting approaches to parental education of sons. The Romans highly praised Terence - "whose speech can charm, whose every word delights," in Cicero's words.This new edition of his plays, which replaces the now outdated Loeb translation by John Sargeaunt (first published in 1912), succeeds in capturing his polished style and appeal.
Intended to benefit students in schools and colleges, this title contains short introductions to Roman stage conventions, and to different types of Greek and Roman comedy.
Through a series of innovative critical readings Richard Hunter builds a picture of how the ancients discussed the meaning of literary works and their importance in society. He pays particular attention to the interplay of criticism and creativity by not treating criticism in isolation from the works which the critics discussed. Attention is given both to the development of a history of criticism, as far as our sources allow, and to the constant recurrence of similar themes across the centuries. At the head of the book stands the contest of Aeschylus and Euripides in Aristophanes' Frogs which foreshadows more of the subsequent critical tradition than is often realised. Other chapters are devoted to ancient reflection on Greek and Roman comedy, to the Augustan critic Dionysius of Halicarnassus, to 'Longinus', On the Sublime, and to Plutarch. All Greek and Latin is translated.
For many years the domain of specialists in early Latin, in complex metres, and in the reconstruction of texts, Roman comedy has only recently begun to establish itself in the mainstream of Classical literary criticism. Where most recent books stress the original performance as the primary location for the encountering of the plays, this book finds the locus of meaning and appreciation in the activity of a reader, albeit one whose manner of reading necessarily involves the imaginative reconstruction of performance. The texts are treated, and celebrated, as literary devices, with programmatic beginnings, middles, ends, and intertexts. All the extant plays of Plautus and Terence have at least a bit part in this book, which seeks to expose the authors' fabulous artificiality and artifice, while playing along with their differing but interrelated poses of generic humility.
Met het rustige dorpje Willard is iets vreemds aan de hand. Een ruimtewolk heeft de doden doen herleven, maar door een uitvinding van de firma ZomCon heeft dat geen gevolgen geh...
Elke gelijkenis met Scream, I Know what you did Last Summer, The Sixth Sense, The Matrix en The Blair Witch Project berust op louter opzet ! Scary Movie maakt gierend van de pre...
Zolang de voorraad strekt!, De Scary Movie gang is terug met een van de grappigste en schrikwekkendste films tot nog toe. Deze keer moeten de lieve maar niet bijster intelligent...
'Rex stond weer op en liep naar de auto. Hij pakte het polaroidtoestel uit Saskia's mand en maakte een foto van het benzinestation. Een grapje voor zo meteen, maar hij zag ook de blikken al voor zich die kennissen, Saskia en hijzelf elkaar nog jaren later zouden toewerpen als ze het onderschrift in het album zagen: total-tankstation met daarin Saskia, enkele minuten voordat zij voor het eerst op de Autoroute zal chaufferen.De foto aan een punt houdend keek hij hoe het total-station en de geparkeerde auto's, haast of ze even leefden, uit de chemicaliÙn opdoemden.'Het Gouden Ei (1984), de klassieker van Tim KrabbÚ, werd tweemaal verfilmd: in Nederland als 'Spoorloos' (1988) en in de Verenigde Staten als 'The Vanishing' (1993). Het boek werd in 16 talen vertaald en er werden meer dan 250.000 exemplaren van verkocht.'Een fascinerend verhaal, uitstekend geschreven, met goed getimede informatie en virtuoze tempowisselingen. Een juweeltje.' - nrc handelsblad'Een verpletterende oefening in psychologische horror. Deze bedrieglijk eenvoudige roman verkoopt de lezer een dreun die hem doet duizelen.' - publisher's weekly'Een meesterwerkje.' - algemeen dagblad'Tim KrabbÚs slimme psychoroman is een meesterwerk.' - frankfurter rundschauOver de auteurTim KrabbÚ is de schrijver van internationaal vermaarde bestsellers (onder meer De grot, Kathy's dochter en De Renner). Zijn werk is vertaald in tientallen verschillende talen, vier van zijn boeken werden verfilmd.
Elk moment is een nieuw begin.Kies nu voor verandering. Vind jezelf opnieuw uit. Zet de volgende stap. Experimenteer. Ontdek. Geloof in je dromen. Overwin het onbekende. Blijf vragen stellen en leef bewust. Zo is elk moment een nieuw begin.Er komt een moment waarop je je afvraagt of je bent waar je wilt zijn en of je doet wat je wilt doen. Aleph, de nieuwe roman van Paulo Coelho, nodigt je uit om in actie te komen.Sommige boeken lees je, Aleph beleef je.In een eerlijk en verbazingwekkend persoonlijk verhaal laat Paulo Coelho zien hoe een geloofscrisis hem aanzette tot een zoektocht naar spirituele vernieuwing en groei. Om weer dichter bij God te kunnen komen, laat hij zich leiden door tekenen. Zo trekt hij door Europa, Afrika en Azië. Het is een reis door tijd en ruimte, door verleden en heden, op zoek naar zichzelf. Naarmate hij langer onderweg is, weet Paulo langzaam uit zijn isolement te komen. Zijn ego en
Na 11 september 2001 waren commentatoren het over één ding eens: de aanslagen zouden een einde maken aan het postmodernisme en alles wat daarmee werd geassocieerd. Thomas Vaessens laat zien dat in de literatuur al langer aan het postmodernisme werd getwijfeld. Eind jaren tachtig vroegen schrijvers zich al af of ze niet te ver waren doorgeschoten in hun neiging tot ‘deconstructie’. Hadden ze het niet onmogelijk gemaakt ergens in te geloven – in het nut van literair engagement bijvoorbeeld? Derevanche van de roman gaat over de zoektocht naar nieuw engagement van schrijvers als Frans Kellendonk, Arnon Grunberg, Joost Zwagerman en Charlotte Mutsaers.Thomas Vaessens is hoogleraar Moderne Nederlandse letterkunde aan de Universiteit van Amsterdam. Hij publiceerde vele boeken en artikelen over Nederlandse literatuur. Het verschijnen van De revanche van de roman in 2009 deed in Nederland en Vlaanderen veel stof opwaaien. Inmiddels is het boek toe aan zijn derde druk.
Veronika ontdekt in het aangezicht van de dood wat haar werkelijke verlangens zijn. Op onovertroffen wijze laat Paulo Coelho in deze roman zien hoe dun de grens tussen 'waanzinnig' en 'doodnormaal' gedrag is.Veronika besluit te sterven vormt met Aan de oever van de Piedra huilde ik en De duivel en het meisje een trilogie. In alle drie de boeken beschrijft Coelho een week uit het leven van gewone mensen die zich plotseling geconfronteerd zien met liefde, dood en macht.
In De karakterromans vormt het nooit eerder in de handel gebrachte verhaal ‘Een waarze sat’ de passende overgang tussen twee eerder verschenen boeken van Van Dis over opgroeiende jongens: Zilver, het poëtische verhaal over een jongen die zijn eerste stappen op het pad van de liefde zet, en Dubbelliefde, de niets verhullende ontwikkelingsroman over een student op zoek naar onfatsoen en lust, Van Dis’ grote roman over eenzaamheid.‘Zelden smaakt wat wrang is zo zoet.’ Hans Warren over Zilver
Wolkenatlas is een roman als een matroesjka-pop: van zes verhalen krijg je eerst alleen het begin te lezen en na het midden pas het einde. Het spannende reisjournaal van een onwillige reiziger op een eiland in de Stille Oceaan rond 1850 wordt middenin een zin afgebroken. Tussen de twee wereldoorlogen worden de reisavonturen, inmiddels in druk, gelezen door een onbetrouwbare assistent, die de blinde componist Vyvyan Ayrs in BelgiÙ helpt met zijn muziek en hem ondertussen van dure boeken berooft. In zeer humorvolle brieven aan zijn vriend Sixsmith in Engeland vertelt deze Robert Frobisher zijn escapades en avonturen. En deze brieven duiken later op in Amerika wanneer een jonge journaliste in het Reagan-tijdperk de veiligheid van een kerncentrale onderzoekt. Na de dood van Sixsmith geeft zij zich uit voor zijn nicht en krijgt zo de geliefde brieven in handen. Als haar leven is bewerkt tot een thriller komt het in handen van een krankzinnige uitgever, en zo echoot het ene v
Amos Oz groeide op als enig kind van een afstandelijke, rationele vader en een romantische, depressieve moeder, in een kleine, volgepakte woning, waar boeken de hoofdbewoners zijn. Ook hij neemt zijn toevlucht tot de wereld van de boeken en observeert zijn familieleden als tragikomische personages uit het werk van Tsjechov en Tolstoj. Als hij twaalf is, pleegt zijn moeder zelfmoord. Na deze dramatische gebeurtenis die zijn leven tekent, verruilt de jongen op zijn veertiende het claustrofobische ouderlijk huis voor het buitenleven in een kibboets, waar hij op een tractor rijdt en schrijver wordt. Een verhaal van liefde en duisternis is een fenomenaal geschreven roman, vol prachtige metaforen, humor en tederheid. Op meesterlijke wijze vervlecht Oz het verhaal van zijn persoonlijke leven met hondertwintig jaar familiegeschiedenis, die begint in Odessa en via Polen en Praag eindigt in het door vluchtelingen, pioniers en Holocaust-overlevenden bevolkte IsraÙl. Oz is persoonl
Wolkenatlas is een roman als een matroesjka-pop: van zes verhalen krijg je eerst alleen het begin te lezen en na het midden pas het einde.Het spannende reisjournaal van een onwillige reiziger op een eiland in de Stille Oceaan rond 1850 wordt middenin een zin afgebroken. Tussen de twee wereldoorlogen worden de reisavonturen, inmiddels in druk, gelezen door een onbetrouwbare assistent, die de blinde componist Vyvyan Ayrs in BelgiÙ helpt met zijn muziek en hem ondertussen van dure boeken berooft. In zeer humorvolle brieven aan zijn vriend Sixsmith in Engeland vertelt deze Robert Frobisher zijn escapades en avonturen. En deze brieven duiken later op in Amerika wanneer een jonge journaliste in het Reagan-tijdperk de veiligheid van een kerncentrale onderzoekt. Na de dood van Sixsmith geeft zij zich uit voor zijn nicht en krijgt zo de geliefde brieven in handen. Als haar leven is bewerkt tot een thriller komt het in handen van een krankzinnige uitgever, en zo echoot het ene ve
Marokkaanse vrouwen fietsen niet. Waarom niet? De fiets mist waardigheid, de houding die je moet aannemen is niet elegant. En het is een vervoermiddel voor de armen. Als je je geen auto kunt veroorloven, dan koop je er een tweedehands, of koop je een motor of desnoods een Solex, maar een fiets …Tien jaar lang beschreef Fouad Laroui situaties die hij meemaakte en gesprekken die hij opving. Uit de notities ontstond een portret van de in Nederland wonende Marokkaan: Marocanus polderiensis.Als goed ingeburgerde Marokkaan, die al twintig jaar in Nederland woont en werkt en vijftien jaar de Nederlandse nationaliteit heeft, is Fouad Laroui (Marokko, 1958) de ideale tussenpersoon. Hij zorgde voor een unicum toen twee van zijn boeken, de verhalenbundel De dag dat Malika niet trouwde en de roman De hemel valt, beide in 2010 genomineerd werden voor de prix Goncourt. Fouad Laroui ontving daarnaast in 2002 de E. du Perronprijs voor zijn gehele oeuvre.
Wie was AndrÚ Gide? Zonder enige twijfel een van de belangrijkste Europese schrijvers van zijn tijd, maar ook een vat vol tegenstrijdigheden. Schrijver van de eerste moderne roman van de vorige eeuw (Les Faux-Monnayeurs), zorgvuldig stilist, oprichter van de Nouvelle Revue Franþaise, homoseksueel die zich het hoofd brak over geloofskwesties, moralisten reiziger. Ook is Gide (1869 -1951) de chroniqueur van een dagboek dat hij van 1887 tot zijn dood bijhield. Daaruit heeft Mirjam de Veth een keuze gemaakt, zich concentrerend op de periode tussen de twee wereldoorlogen. Het zijn de decennia waarin hij enkele van zijn belangrijkste boeken publiceerde, behalve Les Faux-Monnayeurs ook het autobiografische Si le grain ne meurt. Daarover valt het nodige te lezen, maar ook over zijn steeds minder latent beleden homoseksualiteit, over het bezoek aan Proust een jaar voor diens dood, en over zijn vriendschappen met schrijvers als Jef Last, Roger Martin du Gard, Paul ValÚry en Thoma
Anna (19) is bang dat niemand ooit van haar zal houden – tot ze Flynn ontmoet. Vanaf dat moment zijn de meiden onafscheidelijk. Ze zwemmen, eten bananencake, hebben lol en zijn tot over hun oren verliefd. Maar er is iets met Flynn: het ene moment is ze volkomen onbereikbaar, het volgende moment staat ze bij Anna voor de deur alsof er niets aan de hand is. Als Anna ontdekt wat Flynn al die tijd voor haar verborgen heeft gehouden, verandert alles. Hoe goed kent ze Flynn eigenlijk?Flynn is het verhaal van die eerste, allesomvattende liefde waarna je leven nooit meer hetzelfde zal zijn. Flynn is een roman voor jong en oud. Prachtig geschreven, meeslepend, herkenbaar en ontroerend.Joanne Horniman woont al bijna haar hele leven in New South Wales, Australië. Ze volgde een kunstopleiding in Sydney en werkt als redacteur en kunstenaar. Joanne was lerares aan de universiteit en het TAFE-instituut. Ze schreef meer dan tien boeken voor kinderen, tieners/pubers en volwassenen. Voor haar boeken kr
De dertienjarige Kyra is opgegroeid in een zeer ge´soleerde gemeenschap, die geleid wordt door de Profeet. Haar vader heeft drie vrouwen, zijzelf heeft twintig broers en zussen, en er zijn zelfs n¾g twee kinderen op komst.Over haar leefomgeving heeft Kyra zich nooit iets afgevraagd. Totdat ze langzaamaan steeds meer in contact komt met de buitenwereld. In het geheim bezoekt ze de bibliotheekbus om boeken te lezen, wat verboden is. Daarnaast valt ze voor Joshua, de jongen die ze zelf uit wil kiezen, in plaats van dat er een man voor haar gekozen wordt.Als de Profeet Kyra beveelt te trouwen met haar zestigjarige oom - die al zes vrouwen heeft - moet Kyra een vreselijke keuze maken. Hierbij wordt ze geconfronteerd met geweld en haar eigen angst om haar familie voor altijd te verliezen. Deze mix van romantiek, actie en realistische horror zal elke lezer in zijn greep houden.
Paolo Poloverdo woont met zijn ouders op een boerderij in het onherbergzame zuiden van Chili. Angel Allegria is een moordenaar op de vlucht, op zoek naar een onderkomen. Het toeval brengt hem bij het huis van de Poloverdo's. Genadeloos doodt hij het ouderpaar, maar het kind laat hij in leven, waarom weet hij eigenlijk zelf niet. Het is het begin van een bijzondere relatie, die vreemd genoeg langzaam uitgroeit tot iets dat op affectie lijkt. De komst van een derde persoon verstoort het wankele evenwicht en zet een onomkeerbare tragedie in gang.Deze zeer sterke, ontroerende roman laat op een bijzondere manier de ingewikkelde verhoudingen tussen goed en kwaad zien. Het boek is magnifiek geschreven: sober, aangrijpend en met een haast onderkoelde humor. Een leeservaring die u niet mag missen - een van de mooiste boeken van het jaar!
lvaro wil schrijver worden; hij staat elke dag om acht uur op, neemt een koude douche, loopt naar de supermarkt om een krant en brood te kopen. Om negen uur zit lvaro achter zijn bureau om te schrijven. Hij heeft zijn leven aan de literatuur gewijd. Volgens lvaro is het schrijven van een roman procent inspiratie en negenennegentig procent hard werken. En dat doet lvaro. Dan besluit hij de mensen uit zijn flatgebouw als personages te nemen en loopt de werkelijkheid over in fictie.‘Een meester in het vertellen van verhalen.’ - J.M. Coetzee‘Een magnifiek boek... een van de beste boeken die ik de laatste tijd gelezen heb.' - Mario Vargas Llosa over Soldaten van Salamis
Toen Tim KrabbÚ eind 1999 een mailtje kreeg waarin hem werd gevraagd of hij zich een meisje kon herinneren dat hij 37 jaar eerder had gekend, wist hij niet dat daarmee iets was begonnen waarbij de liefde werkelijk de tijd zou overwinnen. In de prachtige roman Kathy's Dochter heeft Tim KrabbÚ zijn eigen thema: een hereniging in de dood.Over de auteurTim KrabbÚ is de schrijver van internationaal vermaarde bestsellers (onder meer Het gouden ei, De grot en De Renner). Zijn werk is vertaald in tientallen verschillende talen, vier van zijn boeken werden verfilmd.
Na de boeken van Wolfe en McInerney de nieuwe grote roman over New YorkVan de geprezen auteur van De Minna-mannen en De burcht van eenzaamheid komt nu de nieuwe, grote roman De chronische stad: een schitterend en schroeiend portret van New Yorkers, verwikkeld in hun eigen waanideeÙn, verlangens en leugens.Het zinderende verhaal gaat over Chase, een vergane beroemdheid die zichzelf verliest in de jetset van Manhattan. Verloren sloft hij van feestje naar etentje, treurend om zijn jeugdliefde Janice, die vastzit op een ruimtestation.Maar dan komt Perkus, een popcriticus die leeft op marihuana en cheeseburgers, op zijn pad en samen gaan ze op zoek naar een zeldzaam goed in New York: waarheid.Lethem overtreft zichzelf opnieuw door in zijn eigen, unieke stijl de aantrekkelijke gekte van New York te beschrijven. Zoals New York zelf, is De chronische stad tegelijkertijd prachtig en smakeloos, tragisch en vergevend, vernietigend en
De nieuwe roman van D. Hooijer speelt zich af op Oeverhorst, ‘centrum voor nerveuze aandoeningen’. Antoinette geeft er tekenlessen en kleurenleer maar ze is labieler dan veel van haar nerveuze leerlingen. Na twee abortussen en nadat haar man er met een vriendin vandoor is gegaan (‘Ze zijn getrouwd en kort daarop ongelukkig geworden’), wordt ze zelf opgenomen in Oeverhorst. Met haar psycholoog begint ze niet lang daarna een relatie. De behandelende psychiaters, de secretaressen, Antoinette en de zonderling Gert belanden in een meeslepende ménage fou.De wanden van Oeverhorst overtuigt de lezer ervan dat een individu niet alleen door de maatschappij gedwongen wordt om te veranderen, maar ook door de leeftijd.D. Hooijer (1939) schreef drie verhalenbundels, waarvan de laatste werd bekroond met de Libris Literatuurpijs. Haar eerste roman uit 2009, Catwalk, werd net als haar vorige boeken positief ontvangen door de pers. Ze wordt geprezen om haar humor en stilistisch vermogen.
Het decor van de roman Twee koffers vol (1993) is joods Antwerpen. Chaja, die filosofie studeert, is op zoek naar meer houvast dan de boeken haar kunnen bieden. Dagelijks wandelt ze met de kleuter Simcha Kalman, een ontroerend buitenbeentje in een orthodox joods gezin, naar de vijver in het stadspark om zijn geliefde eendjes te bezoeken. Met een oude vriend van haar vader, meneer Apfelschnitt, voert zij geestige gesprekken over de komst van de messias, terwijl haar vader zelf op zoek is naar koffers die hij lang geleden heeft begraven. Twee koffers vol werd in 1998 verfilmd door Jeroen KrabbÚ onder de titel Left Luggage.'Net als Tralievader is Twee koffers vol met argeloze trefzekerheid geschreven, met een feilloze intu´tie voor de verhouding tussen het kleine en het grote.' - Carel Peters, Vrij Nederland, 24-4-1993'Het knapst is Friedman in het neerzetten van een handvol personages met een paar kleine observaties, een paar dialogen,
In deze geestige en confronterende roman stelt JosÚ Saramago dat god de mens helemaal niet begrijpt, en dat de mens god ook niet begrijpt. Door het verhaal van het Oude Testament opnieuw te vertellen, met in de hoofdrol Ka´n, die uit jaloezie zijn broer Abel vermoordde, vraagt Saramago zijnlezer: is deze moord eigenlijk welde daad van Ka´n? Had god - die alles kan - deze daad niet kunnen tegenhouden, en is god daarom niet zelf verantwoordelijk voor de eerste moord in de geschiedenis van de mens?MetáKa´n levert JosÚ Saramago opnieuw een polemisch werk af, dat in zijn thuisland net als Het evangelie volgens Jezus Christus voor de nodige ophef zorgde. Minder valt ook niet te verwachten van de man die aangeeft dat de samenleving zonder de Bijbel beteraf zou zijn geweest.Over de auteurJosÚ Saramago (Portugal, 1922-2010) was de eerste Portugeestalige Nobelprijswinnaar. Saramago was een uiterst productief schrijver. Talloze boeken van zijn hand zijn in het a
Olga groeit op als oudste dochter van een groot katholiek gezin in de jaren vijftig en zestig. De relatie van haar ouders Arend en Sofie komt door het hectische gezinsleven, maar ook door bemoeienissen van buitenaf, steeds meer onder druk te staan. Wanneer alle kinderen de deur uit zijn en Arend en Sofie alleen overblijven, ontwikkelt hun situatie zich op dramatische wijze en rijst de vraag in hoeverre het geloof, een benepen dorpsleven en hun bewogen verleden daarop van invloed zijn geweest.De afwisseling tussen de jeugdherinneringen van Olga en het verhaal rond haar ouders geven deze zowel met humor als ironie geschreven roman een bijzondere spanning.Over de auteurAnne Borsboom (1948) debuteerde in 2001 met de roman Otto. Daarna verschenen drie dichtbundels van haar hand, waaronder Brussels kant.Evenals in haar vorige boeken verstaat zij ook in Arend en Sofie de kunst om aangrijpende gebeurtenissen op een lichtvoetige manier te bes
Historische streekroman over de mosselvisserij in Bruinisse in het begin van de twintigste eeuw; prachtige roman, doorspekt met geschiedkundige wetenswaardigheden.De jonge Netty Bal, kind van een vader die mosselen vent met de hondenkar, mag blij zijn dat een mosselvisser met haar wil trouwen. Zo kan ze een beter leven krijgen, denken haar ouders.Haar ouders hebben zelf namelijk altijd weinig te besteden gehad, dus ze weten hoe belangrijk geld is. Netty stemt toe in het huwelijk. Niet veel later wordt ze echter verliefd op een andere man. Dan ontdekt ze ook nog dat sommige mensen duistere motieven hebben, die een stempel zullen drukken op de rest van haar leven.Gerda van Wageningen weet als geen ander de romantiek te verweven in een historisch goed onderzocht verhaal. Steeds weer verrassen haar boeken de lezer met feitjes en lezenswaardige gegevens, die de historische streekromans van deze schrijfster zo bijzonder maken. Stuk voor stuk toppertjes die je g
Een fascinerende ontdekkingstocht naar de geheimen van het Barcelona van Carlos Ruiz Zaf¾n De journalist Sergi Doria heeft acht prachtige routes door het Barcelona van Zaf¾n voor ons op de kaart gezet, voortvloeiend uit zijn bestsellers De schaduw van de wind en Het spel van de engel, en het eerder geschreven jeugdboek Marina. Aan de hand van hoofdpersonages Daniel Sempere, David MartÝn en Ëscar Drai neemt Doria de lezer mee naar het schemerige Kerkhof der Vergeten Boeken, het Ciudadelapark waar David MartÝn en de duivelse Corelli elkaar ontmoeten, sombere trappenhuizen, de aristocratische villa's van Pedralbes, het spookhuis van de Aldaya's op de Tibidabo en nog veel meer labyrintische en mysterieuze plekken uit verhalen waarvan boeken het middelpunt vormen. Over de auteursCarlos Ruiz Zaf¾n (1964) woont in Barcelona en Los Angeles. Met zijn roman De schaduw van de wind bereikte hij zijn internationale doorbraak. Ook het vervolg,
Jo Wijnen (1939) is journalist. Hij werkte als dagbladcorrespondent in Washington en Brussel en schreef duizenden columns voor tal van kranten in Nederland.Van zijn hand verscheen eerder een roman en twee verhalenbundels. Ook verschenen vijf verzamelingen van zijn ‘krantenstukjes’. In 2003 publiceerde hij negentien essays onder de titel ‘Het Zwervend Oordeel’. In Kort van Stuk bekijkt Jo Wijnen een groot aantal onderwerpen met een filosofische, maar ook relativerende blik. Hij komt te spreken over o.m. de in boeken beschreven liefde, het ouder worden, gevoel en rede, het geheugen, ervaringen die ieder mens heeft maar waar die te weinig acht op slaat, en het geluk. Daarbij neemt hij zichzelf zo nu en dan danig op de korrel. Tenslotte ontwikkelt hij een bescheiden methode voor wijsgerige zelfredzaamheid onder het motto: ‘Wat let een mens om na te denken over wat hij is, waarom hij er is en wat hem te doen staat?’
Magistrale roman over het mysterieuze leven van een filmtycoonJan Van Loy (1964) is al zijn hele leven gefascineerd door Hollywood. Voor zijn nieuwste roman deed hij meer dan tien jaar research. Ter plaatse, in honderden boeken en meer dan duizend films. Van Loys roman Bankvlees werd bekroond met de Vlaamse Debuutprijs, Alfa Amerika en De heining bereikten de longlist van Libris Literatuurprijs en de shortlist van De Gouden Uil. Het literaire meesterstuk van Jan Van Loy is een roman over het fantastische leven van een van de eerste filmtycoons, gebaseerd op historische feiten.Hollywood, 1909. Louie Peters is zeventien jaar als zijn broer Charlie een stuk grond krijgt in Californië. Louie gaat als vanzelfsprekend mee. In de ban van de populaire ‘filmpjes’ die overal te zien zijn, vat Louie het idee op om een kleine studio te bouwen. Hij wordt de baas, zijn onbetrouwbare - maar wél meerderjarige 
Winnaar van de Constantijn Huygens-prijs 2011 voor zijn hele oeuvreEen beeldhouwer tast met zijn plastieken de grenzen van het hyperrealisme af. Hij wikkelt levende modellen in elastisch gipsverband, en legt in het stollende harnas hun ultieme pose vast - tot het een keer misgaat. Uit zijn cyclus De tandeloze tijd lichtte A.F.Th. van der Heijden de verhaallijn over de zogeheten gipsmoord en herschreef deze tot een zelfstandige roman. Het resultaat is Doodverf - een boek over de kunst die sterker is dan de liefde. Maar wint de kunst ook van de dood?Over de auteur:A.F.Th. van der Heijden (1951) schreef meer dan dertig boeken en zijn werk werd onderscheiden met onder meer de Anton Wachterprijs, de F. Bordewijkprijs, de Multatuliprijs, de Generale Bank Literatuurprijs, de Gouden Uil, de Dirk Martensprijs en de AKO Literatuurprijs. Tevens heeft hij de Constantijn Huygens-prijs 2011 gekregen voor zijn complete
Fascinatie voor de laatste Russische tsarenfamilie, de Romanovs, houdt een jonge historicus jarenlang in de greep, tot die fascinatie zo beklemmend wordt dat hij rigoureus alle boeken over het onderwerp de deur uit doet. Een paar jaar later wordt hem gevraagd een stuk over de Romanovs te schrijven. Hij doet daarbij een adembenemende ontdekking, die zijn lang gekoesterde gevoel van verwantschap met de tsarenfamilie niet alleen nieuw leven inblaast, maar opstuwt tot euforische hoogte.MULTATULIPRIJS 1999 'Een gave, zeer overtuigende roman waarin fantasie en werkelijkheid geraffineerd zijn vervlochten met elkaar.' - Opzij 'Hoe moet het voelen om een directe afstammeling te zijn van de laatste Russische tsaar? In haar roman Russisch blauw tovert Rascha Peper ons dat adembenemende visioen voor. [...] Een pracht van een roman!' - Haagsche Courant
Een vader die alleen aan geld denkt, een recalcitrante dochter die een bommoeder wordt, een met tegenzin homoseksuele zoon: het lijkt wel een parodie op de drie-eenheid. Boeken hebben zo hun eigen lotgevallen. Toen Mystiek lichaam verscheen, liet Frans Kellendonk op het achterplat zetten dat het een roman was `over de economie van de liefde . Toen het boek er goed en wel was, ontstond er tumult doordat de homohaat en het antisemitisme van enkele personages aan de auteur werden toegeschreven. Nu, lang na de dood van de schrijver, blijft het boek de vraag oproepen hoe de vacante plaats van een algemene kerk in onze maatschappij moet worden ingevuld. En dan hebben we het nog niet eens over de superieure literaire kwaliteiten van de roman, die ervoor hebben gezorgd dat al die kwesties ??berhaupt een rol zijn gaan spelen.
Gekweld is een roman opgebouwd uit 23 verhalen vol humor en horror. Verteld door mensen die gehoor geven aan een oproep voor een schrijverskolonie: 'Zeg drie maanden je leven vaarwel.' Ze worden in de waan gelaten dat de afleidingen van het 'echte leven' hen afhouden van het schrijven van het meesterwerk dat ze allemaal in zich hebben. 'Hier' in de schrijverskolonie kunnen ze zich aan hun levensverhaal wijden.'Hier' blijkt echter een barok theater vol duistere nisjes te zijn, waar ze afgesloten zijn van de buitenwereld en waar warmte, stroom en vooral eten steeds schaarser worden. Hoe beroerder de omstandigheden, hoe extremer de verhalen die ze vertellen, en hoe afwijkender hun gedrag...
Louis Tinner is eenzaam. Angstig beweegt hij zich door de bibliotheek waar hij werkt. Hij verlangt naar mooie vrouwen die goede boeken lezen en kijkt uit naar de komst van het koffiemeisje. Hij hoopt op boeiende gesprekken met literatuurkenners en wil ooit eens Brussel bewonderen, badend in zonneschijn. Maar het regent. De bibliothecaris doet niets. Hij is bang, en terecht.De man die werk vond van Herman Brusselmans is een sterk humoristische roman over verveling, en wordt algemeen beschouwd als een moderne klassieker.Herman Brusselmans (1957) publiceerde meer dan vijftig andere boeken. Hij wordt zowel verguisd als verafgood. Hij is een zeer belangrijk schrijver.‘Een subliem werkje dat, handelend over verveling, geen seconde verveelt! Integendeel!’vrij nederland‘Brusselmans schrijft het soort taal dat Nederlanders hem mogen benijden. Zijn stijl is vlot en overwegend cynisch.’de morgen‘Hij ziet de kans de lezer blijvend te interess
Na een ernstig ongeval is Ella niet meer in staat te schrijven. Verslagen en verloren reist ze af naar Florence, op zoek naar een fascinerende geschiedenis die haar vader haar eens vertelde en waarover ze een roman wil schrijven. In haar drang zich levend te voelen, schept ze een mysterieus en zwijgend personage, La Donna di Lacrima, die in haar fantastische zolderappartement aan de via Ghibellina heren ontvangt. Deze heren vertellen haar over hun leven en bewonderen haar lichaam en haar stilte. Niemand herkent haar als de eenzame, droevige schrijfster die boeken restaureert en elke avond om zeven uur een oude boekhandel aan de Mercato Nuovo bezoekt, waar een boekhandelaar die even eenzaam en mysterieus is als zij, op haar wacht.Met dit ontroerende verhaal, vol sensualiteit en symboliek, verkent ?ngela Becerra de broosheid van de mens en zijn voortdurende gevecht om het geluk en de ware zin van het leven te vinden. Over de auteur?ngela Becerra (Colombia, 195
De boeken van Velthem bundelt elf artikelen met een inleiding over de Brabantse auteur Lodewijk van Velthem, die in het eerste kwart van de veertiende eeuw een Middelnederlandse kroniek en een roman over koning Artur en Merlijn dichtte. Daarnaast is zijn naam verbonden aan het fameuze handschrift met de Lancelotcompilatie, een mogelijk door Velthem aaneengesmede verzameling Nederlandse Arturromans. De bijdragen aan deze bundel geven een veelzijdig beeld van Velthems schrijverschap en van de studie van zijn oeuvre binnen de middeleeuwse literatuur, historiografie, handschriftenkunde en intellectuele geschiedenis.
Voor de miljoenen lezers die wereldwijd de boeken van Terry Goodkind in hun hart sloten, is De Aflossing de onmisbare proloog, die zich afspeelt tientallen jaren voorafgaand aan de avonturen van Richard Cypher en zijn geliefde Kahlan in De Wetten van de Magie.De Aflossing is in elk opzicht een uitzonderlijk verhaal over liefde en moed.Abby, een jonge vrouw, probeert de hulp af te dwingen van Zedd, de belangrijkste man ter wereld. Allebei leven ze in de schaduw van een zogeheten bottenschuld, een schuld die niet kan worden afgekocht of afgelost, zelfs niet door de dood. Beiden komen gaandeweg voor een moeilijke keuze te staan...'Deze korte roman gaat niet alleen over het ontstaan van de grenzen, maar ook over de dageraad van de wereld waarin Richard en Kahlan geboren zullen worden.' - Terry Goodkind
Harry Mulisch en Willem Frederik Hermans zijn de twee meest bewonderdeschrijvers van Nederland. Dit bleek opnieuw in 2007 bij de verkiezing van 'debeste Nederlandse roman aller tijden'. De bewondering voor Harry Mulisch en W.F.Hermans begon bij Ewald Vanvugt al vroeg. Over De Bewondering vertelt hij: 'De schrijvers van de meest bewonderde boeken kwam ik ook in het dagelijkse leven tegen als collega's. Onlangs in gesprekken met een nieuwe vriend luisterde ik verbaasd, soms geschrokken, naar zijn openhartige verhalen; en hij daagde mij uit hem een paar van mijn avonturen met vrouwen, boeken en schrijvers te vertellen'. Echte avonturen - diepgrijpende gebeurtenissen - zijn vaak privé-geschiedenissen. De openbaarmaking van gebeurtenissen die zich afspeelden in kleine kring zullen sommigen misschien zien als roddel, maar ik bedoel het als bescheiden bijdragen aan de levensverhalen van Harry Mulisch en W.F.Hermans.' Wim de Bie, Kees Fens, de uitgevers Geert